Jodie sent this~! dozo! :D
When Nino says "Fumikun" = means aiba ~ his nickname!! They all made new nicknames for each other at the winter concert cuz Ohno got tired of calling Jun "Matsujun" so he started calling him "Junji" then after that they made up new names = Junji, Kazuyo (Nino), Fumikun and i think Sho was Shoichi or Shoji and i can't remember Ohno's but it may have been 'Toshi' from Satoshi.
----------------------------
M(atsumoto): What do we want to do this year? Firstly according to Arashi?
S(akurai): According to Arashi?
M: Yeah
O(hno): What should Arashi do?
A(iba): What do you want to do, should we go on holiday?
(laughter)
M: Work first
S: That's not work
N(inomiya): That's soooo what you do in your private life
O: Where would you go though
S: Where?
A: Where'd we go?
M: I want to go to hot springs
A: Hot springs
S: The five of us?
M: The five of us
N: Somewhere where it snows. In front of the Japan Sea.
A: Japan Sea! Ooh, Japan's sea
N: Like a man
S: Egh!?
(laughter)
A: OK, Japan Sea
N: Well, I thought that speaking of man you'd think of Japan Sea
O: That's right
A: Oh, okay, okay, okay. We'll make that a vacation thing, so, what should we do for work?
O: That'd be...
M: Well we've started J-Storm,
A: Yes
M: And we've released a CD in February. We've released one CD but, it'd be nice to release more and more.
S: (agrees)
M: To be able to say 'this is it' this year
S: 'This is it.' How many is 'this is it'?
A: Yeah
N: We want to know
M: In what level?
N: Like, every week...
M: Nah, every week would get tiresome like my face (all agree on this)
M: So~, may be about...
S: Every other week? (all laugh)
M: (laughing) Every other week is a lot too!
N: It hasn't changed
M: Hasn't changed a bit
N: Every week or every other week
M: Let's see...but...I think we should release something every 2, 3 months
S: Once every 2 months or once every 3 months
M: Yeah
S: Aiba, which one? Which one?
N: Hurry up, which one?
M: Which one? Everyone which one?
A: Let's go with once a month
M: Once a month?
A: Yeah
M: So 12 CDs
A: 12 CDs
M: Singles, in one year
A: yeah
S: Isn't that a little demanding...?
A: Is it?
O: It's demanding...maybe we should stop...
(all laugh)
S: Man, this is such a lazy group
O: (laughs)
M: Ohno, like, don't you have the will to work?
S: 'it's demanding'
(laughter)
S: 'may be we should stop'
A: Okay, so may be it's impossible to go with once a month
O: It's a little impossible
S: But, if it's once every 2 months or every three months then we could do it (all agree)
A: We can go with every 3 months
M, N, O: We could also go with every 2 months
N: We'll have to dance
O: But it doesn't mean that we have to release
(rest): ooh!! That's well said!!
O: Yeah
S: It doesn't mean we're good by just releasing
A: If we're going to release CD's, there's no point if there's no one out to buy them
O: Yeah, yeah. So, if we release CD's every month, we'll end up making something crap and that'd be a big problem
(laughter)
S: You, who are you talking to!?
(laughter)
N: But we're already on the track of releasing monthly.
S: Oh yeah, the next ones coming out in about March isn't it, the one on "Kochikame"
A: Oooh that, "Nice na Kokoroiki"
S: "Nice na Kokoroiki" is something no one says anymore do they. Now and young people don't say it.
M: Yeah, don't say "Nice" or "kokoroiki"
A: Don't people say "nights"?
N: Nights?
S: Nights?
A: "Nice"!
S: You're wearing tights!
(laughter)
A: No I'm not! I told you I'm not wearing them!!
N: Okay, okay, okay, Fumikun don't get so mad.
A: Tights are...
N: okay, okay, okay
M: That is dangerous though
(fade...)
When Nino says "Fumikun" = means aiba ~ his nickname!! They all made new nicknames for each other at the winter concert cuz Ohno got tired of calling Jun "Matsujun" so he started calling him "Junji" then after that they made up new names = Junji, Kazuyo (Nino), Fumikun and i think Sho was Shoichi or Shoji and i can't remember Ohno's but it may have been 'Toshi' from Satoshi.
----------------------------
M(atsumoto): What do we want to do this year? Firstly according to Arashi?
S(akurai): According to Arashi?
M: Yeah
O(hno): What should Arashi do?
A(iba): What do you want to do, should we go on holiday?
(laughter)
M: Work first
S: That's not work
N(inomiya): That's soooo what you do in your private life
O: Where would you go though
S: Where?
A: Where'd we go?
M: I want to go to hot springs
A: Hot springs
S: The five of us?
M: The five of us
N: Somewhere where it snows. In front of the Japan Sea.
A: Japan Sea! Ooh, Japan's sea
N: Like a man
S: Egh!?
(laughter)
A: OK, Japan Sea
N: Well, I thought that speaking of man you'd think of Japan Sea
O: That's right
A: Oh, okay, okay, okay. We'll make that a vacation thing, so, what should we do for work?
O: That'd be...
M: Well we've started J-Storm,
A: Yes
M: And we've released a CD in February. We've released one CD but, it'd be nice to release more and more.
S: (agrees)
M: To be able to say 'this is it' this year
S: 'This is it.' How many is 'this is it'?
A: Yeah
N: We want to know
M: In what level?
N: Like, every week...
M: Nah, every week would get tiresome like my face (all agree on this)
M: So~, may be about...
S: Every other week? (all laugh)
M: (laughing) Every other week is a lot too!
N: It hasn't changed
M: Hasn't changed a bit
N: Every week or every other week
M: Let's see...but...I think we should release something every 2, 3 months
S: Once every 2 months or once every 3 months
M: Yeah
S: Aiba, which one? Which one?
N: Hurry up, which one?
M: Which one? Everyone which one?
A: Let's go with once a month
M: Once a month?
A: Yeah
M: So 12 CDs
A: 12 CDs
M: Singles, in one year
A: yeah
S: Isn't that a little demanding...?
A: Is it?
O: It's demanding...maybe we should stop...
(all laugh)
S: Man, this is such a lazy group
O: (laughs)
M: Ohno, like, don't you have the will to work?
S: 'it's demanding'
(laughter)
S: 'may be we should stop'
A: Okay, so may be it's impossible to go with once a month
O: It's a little impossible
S: But, if it's once every 2 months or every three months then we could do it (all agree)
A: We can go with every 3 months
M, N, O: We could also go with every 2 months
N: We'll have to dance
O: But it doesn't mean that we have to release
(rest): ooh!! That's well said!!
O: Yeah
S: It doesn't mean we're good by just releasing
A: If we're going to release CD's, there's no point if there's no one out to buy them
O: Yeah, yeah. So, if we release CD's every month, we'll end up making something crap and that'd be a big problem
(laughter)
S: You, who are you talking to!?
(laughter)
N: But we're already on the track of releasing monthly.
S: Oh yeah, the next ones coming out in about March isn't it, the one on "Kochikame"
A: Oooh that, "Nice na Kokoroiki"
S: "Nice na Kokoroiki" is something no one says anymore do they. Now and young people don't say it.
M: Yeah, don't say "Nice" or "kokoroiki"
A: Don't people say "nights"?
N: Nights?
S: Nights?
A: "Nice"!
S: You're wearing tights!
(laughter)
A: No I'm not! I told you I'm not wearing them!!
N: Okay, okay, okay, Fumikun don't get so mad.
A: Tights are...
N: okay, okay, okay
M: That is dangerous though
(fade...)
no subject
Date: 2007-08-12 05:11 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-17 08:29 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-11 01:02 am (UTC)I was looking everywhere :D
Thank you so so much for the translation ^^